Princess Celestia hereby declares the commencement of formal relations between the Principality of Equestria and the Republic of China. The Ambassador of Equestria to the Republic of China shall be assigned in accordance with the Princess's Mandate. The alliance between the two nations shall never perish.

奉天承運,公主詔曰:艾奎斯陲亞即日起與中華民國建交,特遣大使,願兩國邦誼長存不息!欽此

2014年1月30日 星期四

彩虹小馬 外傳:逆轉小馬鎮 第五集 完結篇

新的一年又到啦!在這除舊布新的時節,給大家最大的禮物!
過年守歲還有什麼比看150分鐘大長篇過癮的嘛對不對! XD
這次請大家務必要看到最後一刻 喲!

各位小馬迷甲午(小)馬年新春快樂!
今年一定又會是充滿小馬的一年啦!
恭祝大家,今年都會有Fluttershy的善良、Rarity的美麗、Applejack的人緣、Rainbow Dash的活力、Pinkie Pie的歡樂,以及Twilight Sparkle的才智喔!
和諧元素之年就此開始囉!

另外,過完年之後我就要啟程去澳洲了,
所以大家接下來大概會有好一陣子看不到我啦~~

///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////


「好!現在就讓索娜塔見識一下真相的力量!
順便告訴她,我作為律師,真正的使命是什麼...」

十萬火急!眼看一切希望都趨於破滅之時
半路殺出的Fluttershy終於成功將索娜塔逼上了證馬席!
語出犀利的經紀馬,一下子就迫得神通廣大的檢察官啞口無言!
究竟索娜塔跟本案的關聯是什麼?真兇到底又是誰呢?
就在今天,一切,都將塵埃落定!


彩虹小馬 外傳:逆轉小馬鎮 第五集 完結篇











----------------------------------------------註釋分隔線-------------------------------------------------



註1
Fall flat on one's face 為英語俚語,本指顏面朝地跌個狗吃屎,引申為人或事遭遇重大挫敗之意

註2
給沒玩過逆裁的人:
在一代第二章《逆轉姊妹》中,證人松竹梅世在編偽證時,也是因此被成步堂戳破,當時松竹梅世聲稱看見被告拿起一座鐘往被害人攻擊,但是那座鐘其實外型是一尊雕像,光是用看的根本無法看出是鐘(同本作的棍子)
然後為了辯解,證人便謊稱其聽見鐘聲響起
(但該鐘已經沒有機芯,無法作響),
以及聲稱她是因為在店裡看過才知道那是鐘的
(該鐘實際上是矢張政志製作的,世上只有兩尊,另一尊也在警方手裡,不可能在店裡看過)
這些都根本案中的情節非常類似

註3
sing like a canary:英語俚語,字面上是像金絲雀一般地歌唱,意思是把所有的壞事通通抖出來

註4
Hat trick (帽子戲法)為體育名詞,指在運動賽事中連續三次建立功績
這一詞出自於英國板球術語,在1858年一名投手H.H. Stephenson連續投中三柱門(連續將對方三名打者淘汰出局)而獲得一頂帽子作為獎勵,Hat-trick由此誕生
在冰上曲棍球以及足球也常見到此一詞彙,主要指連進三球

註5
Red herring是紅鯡魚,在英文中比喻拿來轉移焦點或注意力的手段
這一詞典故出自1805年時英國記者William Cobbett在自述的新聞當中曾以紅鯡魚混淆了環境中的氣味,誤導了獵犬的追跡方向,後來也有許多動保人士以紅鯡魚去干擾獵犬以阻撓打獵行為,因而獲得了這樣的衍伸涵意

註6
goodie-four-horseshoes:原本的片語是goodie-two-shoes,意指行事只死板地照規則走的乖乖牌人士,含貶意,酸這類人是只顧自己明哲保身的"不沾鍋"

註7
他又拿自己的姓講Wright/right冷笑話了:copyrighted就是受版權保護之意
另外,Trixie這個名字也確實是現實中人們會取的,屬於女性名Beatrix演變出來的小名,而在彩虹小馬角色設計中,曾謠傳Trixie這個角色名由來就是因為她擅長耍各種魔術戲法,本作在這裡把這個梗用進去了

註8
這裡是Trixie與松果的梗,在同人作品中偶爾會出現,最初這個梗是一名叫做BronyMike的小馬迷在他的tumblr上發明的
http://trixieeatingpinecones.tumblr.com/post/16110485562/one-day-i-dropped-in-on-kloudmutts-livestream-to
因此,最初在同人間的不成文設定是Trixie很愛吃松果,(所以她看到成歩堂拿著就...想吃吧...應該啦)不過後來漸漸被花生醬蘇打餅給取代了

註9
給沒玩過逆裁的人,再稍微作點介紹
綾里春宵跟御劍怜侍分別在第一集跟第二集的註解中介紹過了

Pearl Fey(綾里春美):真宵的表妹,個性天真無邪,年紀輕輕就有極強的靈力,是倉院流、綾里一族中的天才靈媒師
由於母親失蹤以及千尋死亡,嫡系一族中只剩真宵能夠繼承,由於這樣的身份,春美都尊稱真宵為「真宵さま」(真宵大人),而在美版則是稱"Mystic Maya"
另外,她也一直打從心底認定真宵跟成歩堂之間是天生的一對,如果成歩堂"疑似"跟誰有愛昧,或是聽到有哪個女人可能喜歡上成歩堂,春美一定會生氣

成歩堂龍一的姓由於在日文中近似"原來如此",所以他的好友矢張政志就稱他為"原來如此君",後來綾里真宵等其他人也都這樣叫他,而在美版中,對應到的暱稱就是"Nick"



----

後記:

總算做完了,片長154分鐘近2500行真的是浩大的工程,五集(其實是六集)加起來快9500行,也花了我一年多時間做完,不過比起原製作群花兩年時間完成這作品,對他們我只能佩服得五體投地吶!

故事的最後面真的很可愛,Trixie傲嬌的樣子真的令人又氣又愛,尤其是後面藉著塞證物給成歩堂的名義偷偷把寫著Thank You跟自己可愛標誌的照片藏在帽子(成歩堂說他小時候想要過)裡面送給他,喔!超溫馨的啦 T T,還有,那頂帽子長得也未免太像美貫那頂了吧(難道美貫的帽子其實就是Trixie給的!? XD)

還有,如果我是成歩堂的話,我會... 把那些錢拿去買貴金屬,然後回來要賣掉要留著都可以,這樣就可以用囉!(Trixie表示哭哭)

我想,看完之後,很多人也都有看到Wob Niar出現了吧!有趣的是,其實在第三集Phoenix篇出來之後,就有同人把Rainbow Dash的體色顏換成互補色,以及把髮色調暗而畫出了現在這位Wob Niar喲!不過,也另有一說Wob Niar的色系造型是參考自逆轉三第三章的九之藏虎之助而創造的(髮型酷似成歩堂,還曾偽裝成成歩堂的樣子出庭進行辯護,結果法官跟檢察官居然都沒發現...),只能說Pinkie Pie是神阿!

至於最後面,雖然沒有明講,但其實作品中已經明示公主的說話對象是誰了
沒錯,就是綾里千尋
原因有二:
1. 在Credit的地方,每個段落都是特定角色出來講一個段落然後秀出其配音員是誰,而最後面秀出來的就是Celestia跟Mia Fey (綾里千尋)兩個角色。
2. 在公主與她的對話中,談及了她與成歩堂之間有所關聯,而且公主也問了「那裡」,也就是「死後的世界」的事。由於公主是不死之身,所以原本還羨慕千尋可以到達那個世界 (不過,如果死後的世界真的如Equestria一般,那還真棒耶!),因此,已經去世、跟成歩堂有緊密關聯且又是重要角色的,就是綾里千尋了
同時,本作在審判的尾聲,再加上後面Credit中索娜塔在獄中的談話以及公主與千尋間的談話,也完整地切割了索娜塔與千尋之間的關聯,但仍"暗示"索娜塔也認為她與自己相似,而且,兩位角色的配音員也是同一個人

關於黑色枷鎖:
我相信這也是很多觀眾想問的問題,到底Trixie的黑色枷鎖是怎麼回事?
坦白說,小道消息指出,原本製作團隊是打算要交待的,不過因為第五集真的已經太長了,所以就砍掉,反正黑色枷鎖是什麼,在逆轉裁判本作中就已經有交待了,因此,就變成在暗示Trixie面對Twilight的心結確實是因為星座小熊,然而混淆了其他回憶(請參見Trixie在法庭上氣到崩潰那段)之後,因情緒而只對Twilight本身產生了黑色枷鎖
其實,從作品中可以推斷,逆轉小馬鎮的時間點應該不可能到逆裁四(因為成歩堂還是20幾歲,真宵還有春美也都還在),我個人判斷是逆裁三左右,因此,這個時候成歩堂還沒有看過黑色枷鎖,因為他第一次看見的時候已經是第四代終章的時候了

至於Rainbow Dash的照片到底...?除了叙述之外,看來我們是永遠看不到囉(除非有別的同人畫出來XD)



特別感謝

真的非常感謝NeoArtimus等人堅持不懈,歷時兩年完成這部跨作品的同人大作,從你的公開信裡,看到在第三集完成後,精疲力盡的你們還面臨著許多壓力,卻仍沒有放棄,還是咬緊牙關地完成了,這樣的精神真的讓我我深深感動,每次當我翻得疲憊了、灰心了,看到你們都如此堅持,我又豈有放棄之理呢?

你們從腳本設計到配音、BGM還有畫面都非常用心,你們是打動我開始為小馬翻譯的原動力,我更是因此走上了翻譯之路,事實上逆轉小馬鎮第一集確實是我第一部開工的翻譯(但不是第一個完工),也因此,回頭一看,從第一集到第五集,我也看到了自己進步的足跡,也看到了自己還有許許多多的不足之處

也感謝張家豪,給了我一些翻譯上的建言,讓我收獲良多,還有感謝洪漢斯,在我不明白一些法庭術語時給了我許多解答

另外更感謝TNBi,我還記得最初替第一集做字幕時,跟本連Aegisub怎麼用都不懂,也不會合成硬字幕,只靠自己土法煉鋼摸索學習,也只會用最費時費力的方式調整時間軸,不過因為有你教我,我後期的三~五集在時間軸上省了好多力,也因為你而學會了怎麼做出字幕特效,幫助我提升了字幕的精緻度

最後,感謝所有小馬迷給我的支持,你們最棒了!謝謝你們!

5 則留言:

  1. 大使謝謝 你最棒\0.0/

    回覆刪除
  2. 駐華大使您好~本人正在[中華民國宜蘭縣頭城鎮釣魚臺列嶼]之領域建設新國家[宇宙群島國],需借用您的大使館旗幟用作國旗,如同意請回復,我將馬上在網路上升起國旗,國徽我之後也會自己設計,謝謝您!

    回覆刪除
  3. 本旗乃我艾奎斯陲亞之國旗是也 (首次出現於Hearth's Warming Eve舞台劇)
    大家想用都可以用的喔,完全沒有版權問題的啦!!

    回覆刪除
  4. 多謝大使XD,本馬還在想這39顆星的意義...先升旗再說!

    回覆刪除

  5. 能翻譯這同人文章嗎
    https://m.fanfiction.net/s/9935830/1/Celestia-s-Love



    https://m.fanfiction.net/s/9935830/1/Celestia-s-Love

    回覆刪除